Reference: Muhaddith al-‘Asr Muhammad Naasiruddeen al-Albaanee – Page 40
Once, a sister from Algeria called the Shaykh and said:
[SISTER]: O Shaykh, one of the sisters had a dream; she saw…in shaa.-Allaah I shall relay the dream to you.
[SHAYKH]: I hope she saw [something] good.
[SISTER]: in shaa.-Allaah. O Shaykh! Is it [authentically] confirmed that when someone narrates a dream to you and you say: ‘I hope you saw [something] good and [hopefully] it is good?’ Is this confirmed from the Sunnah?
[SHAYKH]: No, this is not confirmed. However, there is no harm in using this [term] sometimes.
[SISTER]: May Allaah bless you.
[SHAYKH]: And may He bless you [too].
[SISTER]: Importantly, [in this dream] she herself is on a balcony, a balcony which overlooked a path, and I was on the path.
[SISTER]: Upon that path she saw the Messenger (sal-Allaahu ‘alayhi wa sallam) with his [known] description.
Then, she saw me – may Allaah bless you – she saw me standing in front of the Messenger (sal-Allaahu ‘alayhi wa sallam) and saw the Messenger (sal-Allaahu ‘alayhi wa sallam) smiling at me, and I was smiling at him.
Then I called her, and said to her: ‘Come down. Come down with us.’
So then she came down, and she asked me: ‘Who are you looking at?’
So I said: ‘Look at the one, who looked at me,’ and she saw the Messenger (sal-Allaahu ‘alayhi wa sallam).
Then the Messenger (sal-Allaahu ‘alayhi wa sallam) smiled and proceeded along the path. He proceeded along that path.
We then walked together along that same path – the sister and me – and whilst we were walking we saw a Shaykh, a Shaykh upon that same path; we saw a Shaykh so we extended our greetings to him by saying: ‘as-Salaamu ‘alaykum.’
So he replied [to us]: ‘Wa ‘alaykum as-Salaam wa Rahmatullaahi wa Barakaatuhu.’
So this Shaykh said to us: ‘You saw the Messenger?’
He asked us: ‘Did you see the Messenger (sal-Allaahu ‘alayhi wa sallam)?’
We said: ‘Yes, we saw him.’
We were with him on that [same] path.
So this sister asked me: ‘Who is this Shaykh?’
So I said to her – and I ask Allaah that this dream is a glad tiding for you O Shaykh – so I said to her: ‘This is Shaykh al-Albaanee, …this is Shaykh al-Albaanee.‘”
[End of the sister’s dream]
in shaa.-Allaah, I ask Allaah to make this good news for you, O Shaykh, and I wished to inform you, O Shaykh. Hopefully it is good news, in shaa.-Allaah and that you are upon the way of the Sunnah, in shaa.-Allaah Ta’aala.
So what do you say, O Shaykh?
After the sister finished relaying the dream to the Shaykh, he did not say anything.
Instead, he silently wept.
He then asked those of the brothers who were in his gathering to leave.
[SHAYKH]: [Please] leave [me now] O brothers.
And so, the brothers began to leave.
Translation originally posted on 12 April, 2001